"C'est juste un gros menteur qui invente des histoires pour se rendre intéressant." | "He's just a big old liar who makes things up to make himself look good. " |
- Peut-être que votre peuple a réussi à se rendre à la porte et à s'enfuir. | Maybe your people managed to make it to the Gate and escape. |
- Pour se rendre malade. | -To make himself sick. |
- lls pouvaient se rendre invisibles? | - They could make themselves invisible? |
-S'il savait se rendre disponible. | - if he'd make himself available. |
"Allez, c'est fini pour moi, tout cela qui m'a rendu fou." | "Go to, I'll no more on't; it hath made me mad." |
"C'est pour les femmes qui haïssent les hommes qui les ont rendu grosses." | He says that the store is for ladies who hate men who made them fat. |
"Ce qui compte, c'est que je reste la même... et que je sois bien inférieure à celui... que la foudre a rendu plus grand. | "What matter here if I be still the same... and what I should be all but less than he... whom thunder hath made greater. |
"Chère Amy, ta carte a rendu ma convalescence moins pénible." | "Dear Amy, your Valentine has made this difficult transition much easier. " |
"Et en conclusion, le général sur le terrain aimerait mentionner et applaudir le courage du lieutenant W. L. S. Churchill, qui s'est rendu utile à un moment critique. " | " And to conclude these despatches, the general in the field wishes to mention and commend the courage of Lieutenant W L S Churchill, who made himself useful at a critical moment". |
- Cryptograf, rends-toi utile pour une fois. Ça changera. | Kryptograf,make yourself useful for once |
-Ne dis pas de bêtises. -Allons, rends-toi utile, mon garçon. | Come on, make yourself useful, my boy. |
Allez, rends-toi utile. | - Now, come on, make yourself useful. |
Alors rends-toi utile et aide moi. | So make yourself useful and help me! |
Alors rends-toi utile. | Okay, but make yourself useful. |
"Prendre impérativement rendez-vous | "Must make appointment |
(David) Je voudrais prendre rendez-vous pour voir Mr. Doyle. | (David) I'd like to make an appointment to see Mr. Doyle. |
- Appelez-nous pour prendre rendez-vous. | The best thing would be to call back and make an appointment. |
- Bien, prenez-lui un rendez-vous alors. | - Well, have him make an appointment. |
- Bonne nuit pour prendre rendez-vous. | - You pick a swell night to make a date. - You sure do. |
- Quoi, en se rendant invisible ? | - What, by making itself invisible? |
Pas de meilleur moyen d'avoir une sécurité d'emploi qu'en se rendant indispensable. | There is no better way to achieve job security than by making yourself an indispensable employee. |